
Dico franco-allemand et hongrois du parfait petit cycliste
Vous êtes nombreux à me poser des questions sur les langues que l'on peut utiliser le long de la rando, pour se faire comprendre. Pour vous aider, voici un lexique / dictionnaire du vocabulaire dont vous aurez besoin pour communiquer en Allemagne et en Autriche pour l'allemand, et le hongrois... pour la Hongrie of course !.
Les termes sont classés par thématique et ensuite par importance (selon le besoin que vous en aurez). En bleu le français, en rouge l'allemand, et entre crochets pour l'[autrichien], quand le terme de cette langue-ci diffère de l'allemand d'Allemagne. Le vert est pour le hongrois.
Voici les thèmes : Vélo, Manger, Dormir, Transports, Politesse, Paysage, Réparer. N'hésitez pas à m'écrire si vous pensez que je peux ajouter quelque chose ou si vous trouvez des erreurs (je ne suis pas très sûre pour le hongrois) !
Autour du Vélo

- Vélo ↔ Fahrrad, Rad ↔ Túragép, bicikli, kerékpár
- Pédale ↔ Pedal ↔ Pedál
- Selle ↔ Sattel ↔ Kerékpárülés
- Roue ↔ Rad ↔ Kerék
- Béquille ↔ Ständer ↔ Támasz
- Frein ↔ Bremse ↔ Kézifék
- Guidon ↔ Lenker ↔ Kerékpárkormány
- Porte-bagage ↔ Gepäckträger ↔ Bike Rack
Pour manger


- Restaurant ↔ Restaurant, Gaststätte, Gastwirtschaft ↔ Étterem
- Bistro, Bar ↔ Bar, Lokal ↔ Bár
- Déjeuner ↔ Mittagessen ↔ Reggeli
- Dîner ↔ Abendessen ↔ Etkezo
- Petit déjeuner ↔ Frühstück ↔ Reggeli
- Plat principal ↔ Hauptspeise ↔ Foétel
- Dessert ↔ Nachtisch ↔ Desszert
- Viande ↔ Fleisch ↔ Hús
- Boeuf ↔ Rindfleisch ↔ Marhahús
- Porc ↔ Schweinefleisch ↔ Sertéshús
- Dinde ↔ Putenfleisch ↔ Törökország
- Escalope ↔ Schnitzel ↔ Szelet
- Frites ↔ Pommes ↔ Fries
- Poisson ↔ Fisch ↔ Hal
- Pâtes ↔ Teigwaren, Nudeln, Spätzle ↔ Tészta
- Bière, bière blonde, bière blanche ↔ Bier, Hefeweizen, Weissbier ↔ Sör, világos, Fehér sör
- Vin, Vin blanc, Vin rouge ↔ Wein, Weisswein, Rotwein ↔ Bor, fehérbor, vörösbor
- Crêpe ↔ Pfannkuchen, [Palatschinken] ↔ Krepp
- Confiture d'abricot ↔ Aprikosenmarmelade, [Marillenmarmelade] ↔ Sárgabarack lekvár
- Charcuterie ↔ Wurst, Aufschnitt ↔ Csemege
- Eau ↔ Wasser ↔ Víz
- Eau pétillante ↔ Sprudel, Wasser mit Gas ↔ Szénsavas víz
- Pain ↔ Brot ↔ Kenyér
- Petit pain (pour le petit déj) ↔ Brötchen ↔ Konty
Pour dormir

- Hôtel ↔ Hotel ↔ Hotel
- Pension ↔ Pension ↔ Panzió
- Chambre d'hôte ↔ Gasthaus, Gästehaus ↔ Panzió
- Chambre libre ↔ Zimmer frei ↔ Panzió
- Appartement ↔ Wohnung ↔ Lakás
- Chambre ↔ Zimmer ↔ Szoba
- Douche ↔ Dusche ↔ Zuhany
- Baignoire ↔ Badewanne ↔ Fürdo
- Salle de bains ↔ Badezimmer, Bad ↔ Fürdoszoba
- Toilettes, WC ↔ WC, Toilette, Klo ↔ WC
- Camping ↔ Camping ↔ Kemping
- Tente ↔ Zelt ↔ Sátor
- Champs ↔ Feld ↔ Mezo
Le transport

- Train ↔ Zug ↔ Vonat
- Gare ferroviaire ↔ Bahnhof ↔ Vasútállomás
- Bus, car ↔ Bus ↔ Busz
- Gare routière ↔ Busbahnhof ↔ Buszmegálló
- Bateau ↔ Schiff ↔ Hajó
- Navette bateau ↔ Fähre ↔ Shuttle hajó
- Voiture ↔ Auto, Fahrzeug, PKW ↔ Autó
- Moto ↔ Motorrad ↔ Moto
- Mobylette ↔ Mofa, Moped ↔ Moped
- Avion ↔ Flugzeug, Flieger ↔ Repülogép
- Aéroport ↔ Flughafen ↔ Repülotér
Le paysage

- Danuuuuube ↔ Donau ↔ Duna
- Rando du Danube à vélo ↔ Donauradweg ↔ Duna menti kerékpárút
- Route, rue ↔ Strasse ↔ Út
- Chemin ↔ Weg ↔ Út
- Fleuve, rivière ↔ Fluss ↔ Folyó
- Digue ↔ Damm ↔ Gát
- Rive ↔ Ufer ↔ Tengerpart
- Ecluse ↔ Schleuse, Schiffschleuse ↔ Zár
- Pont ↔ Brücke ↔ Híd
- Côte (qui monte et descend) ↔ Hang ↔ Parthoz
Etre poli

- Bonjour ↔ Guten Tag, Hallo, [Grüss Gott] ↔ Jó napot
- Au revoir ↔ Auf Wiedersehen, [Auf Wiederschauen] ↔ Búcsú
- Salut, ciao (en partant) ↔ Tschüss ↔ Viszlát
- A bientôt ↔ Bis bald ↔ Hamarosan találkozunk
- Merci, Merci beaucoup ↔ Danke, Vielen Dank, Danke schön ↔ Köszönöm, köszönöm szépen
- S'il vous plaît ↔ Bitte ↔ Kérem
- Pardon ↔ Entschuldigung ↔ Megbocsátás
- Je ne parle pas allemand ↔ Ich spreche kein deutsch ↔ Én nem beszélek magyarul (je ne parle pas hongrois, donc)
Matériel & réparation

- Pneu ↔ Reifen ↔ Gumiabroncsok
- Rustine ↔ Flicken ↔ Tapasz
- Clé ↔ Schraubenschlüssel ↔ Csavarkulcs
- Sacoche ↔ Satteltasche ↔ N yeregtáska
- Pompe ↔ Luftpumpe ↔ Levegöszivattyú
